<th id="tk7sx"></th>
<span id="tk7sx"></span>
<strike id="tk7sx"><video id="tk7sx"></video></strike><span id="tk7sx"><video id="tk7sx"></video></span>
<del id="tk7sx"></del>
<span id="tk7sx"></span><span id="tk7sx"><dl id="tk7sx"><del id="tk7sx"></del></dl></span>
<dl id="tk7sx"></dl>

    1. Hi,
      订阅
      报纸
      纸质报纸 电子报纸
      手机订阅 微商城
      英语
      学习
      双语新闻 翻译协作
      英语听力 国际学校
      口语
      演讲
      精彩视频 名人演讲
      演讲技巧 口语训练营
      教育
      资讯
      新闻资讯 语言文化
      备课资源 经验交流
      用报
      专区
      中学Teens
      小学Kids
      翻译频道 > 热点翻译
      埃塞失事客机“黑匣子”数据显示,与狮航坠机有“明显相似”!他们到底经历了什么?
      来源:21英语网    日期: 2019-03-19

      3月10日,埃塞航空一架波音737 MAX系列客机发生坠机事件,随后失事客机黑匣子被找到并送往调查。如今,又有了最新结果。

      当地时间18日,法国民航安全调查分析局发布新闻公告表示,调查小组对埃塞俄比亚航空公司失事波音客机其中一只黑匣子进行数据验证时发现,这次事故与去年10月印度尼西亚狮子航空公司的波音客机失事存在相似之处。

      France's Bureau of Enquiry and Analysis for Civil Aviation Safety (BEA), which is investigating the recent crash of an Ethiopian Airlines Boeing 737 MAX plane, announced on Monday that it had found similarities between the doomed jet and Indonesia's Lion Air flight of the same model that crashed into the sea in October last year.



      公报说,在对飞行数据记录器黑匣子的数据进行验证过程?#26657;?#20197;埃塞俄比亚事故调查局为首的调查小组发现埃塞航空302航班失事与印尼狮航610航班失事存在“明显的相似之处”。

       "During the verification process of the FDR (Flight Data Recorder) data, clear similarities were noted by the investigation team between Ethiopian Airlines Flight 302 and Lion Air Flight 610, which will be the subject of further study during the investigation," the BEA said in a statement.

      法国民航安全调查分析局表示,他们成功从黑匣子中下载了失事客机的数据,并且已被转交给埃塞俄比亚事故调查局。他们将在30天内发布一份初步调查报告。

      The French bureau said the data which it had successfully downloaded from the Ethiopian aircraft's black boxes were transferred to the Ethiopian Accident Investigation Bureau.The BEA will release a preliminary report within 30 days, French investigators said.

      埃塞俄比亚交通部一名发言人在17日说,黑匣子里的数据恢复得非常成功,数据分析结果显示,埃塞航空的这起空难跟去年印尼狮航的空?#20122;?#20917;相同,目前来看两起坠机有“明显的相似之处”。这名发言人还说,在三到四天以后会披露更多的信息。
       


      据新华网援引法国商业调频电视台(BFMTV)报道,埃塞航空发言人称他们缺乏?#38469;?#25163;段对黑匣子进行分析,但拒绝将黑匣子送往波音飞机原产地美国。埃塞政府13日向法国民航安全调查分析局提出分析请求。

      CNN则在报道中总结出,这两次航空事故的几个相似之处。



      1. 两者皆为波音737 Max 8系列飞机。

      Both were Boeing 737 Max 8 planes

      波音737 Max 8由波音公司在两年前推出。根据载客数量的不同,另有Max 9机型,还计划推出Max 10 和Max 7机型。

      The Boeing 737 Max 8 was a new model unveiled to great fanfare by the US aviation giant about two years ago. The airline also produced a Max 9 and has plans to offer a Max 7 and Max 10, with model numbers based on seating capacity.


       
      2.两架飞机使用了相同软件。 

      Both planes used the same software

      两架飞机都装备了名为MCAS的自动驾驶软件,对于波音Max飞机来说是比较新的。

      The planes were equipped with automated flight software called the Maneuvering Characteristics Augmentation System (MCAS), a relatively new feature to Boeing's Max planes.

      当接收到外迎角传感器的信息,?#28909;?#39134;机飞得太慢太陡,有失速危险时,MCAS系统会自动压低机头。

      The MCAS is a system that automatically lowers the nose of the plane when it receives information from its external angle of attack (AOA) sensors that the aircraft is flying too slowly or steeply, and at risk of stalling.
       


      3.两架飞机均在起飞后不久坠毁。 

      Both planes crashed shortly after takeoff

      埃塞航空坠毁于起飞后6分钟,狮子航空坠毁于起飞后13分?#21360;?br />
      The Ethiopian Airlines flight went down six minutes after takeoff. The Air Lion plane crashed 13 minutes after taking off.

      4. 两架飞机上都有经验丰富的机组人员。

      Both planes had experienced crews




      5. 机长都反馈过问题 

      Both pilots reported problems

      埃塞航空CEO接受CNN采访时曾表示,失事的埃塞航空机长曾表示遇到困难,请求返航。机长得到返航允许的同时,航班在雷达上消失了。

      The Ethiopian Airlines pilot said he was having difficulties and asked to return to base, Ethiopian Airlines CEO told CNN. The pilot was granted permission to return to ground around the same time the flight disappeared from radar.

      而根据此前印度尼西亚国?#20197;?#36755;安全委?#34987;?#30340;报告,狮航610在坠海前数分钟,机组人员也努力试图夺回自动驾驶系统的控制权。报告显示,该系统将机头压低数十次。

      A preliminary report by Indonesia's National Transportation Safety Committee said the crew of Air Lion Flight 610 struggled to override the plane's automatic systems in the minutes before it plunged into the ocean. The system pulled the plane's nose down more than two dozen times, the report said.

      据央?#26377;?#38395;报道,3月17日美国方面表示,黑匣子的数据还未得到确认。目前的调查?#28304;?#20110;早期阶段。美?#20132;?#31216;,当调查人员开始对黑匣子数据进行分析时,美国联邦航?#31449;?#21644;美国国?#20197;?#36755;安全委?#34987;?#23558;会提供帮助,与调查人员一起对这些数据进行确认。
       


      综合来源:新华网,央?#26377;?#38395;,CNN

      标签:时政




      相关文章

       
      订阅更精彩

       主办
      有意与本网站合作者,有关合作事宜请联系我们。未经21英语网书面授权,请勿转载或建立镜像,否则?#27425;?#20405;权。
      主办单位:中国日报社 Copyright www.klrv.tw All Rights Reserved 版权所有 复制必究
      网站信息网络传播视听节目许可证0108263   京ICP备13028878号-12   京公网安备 11010502033664号

      标题
      内容
      关闭
      内容
      利博线上娱乐
      <th id="tk7sx"></th>
      <span id="tk7sx"></span>
      <strike id="tk7sx"><video id="tk7sx"></video></strike><span id="tk7sx"><video id="tk7sx"></video></span>
      <del id="tk7sx"></del>
      <span id="tk7sx"></span><span id="tk7sx"><dl id="tk7sx"><del id="tk7sx"></del></dl></span>
      <dl id="tk7sx"></dl>

        1. <th id="tk7sx"></th>
          <span id="tk7sx"></span>
          <strike id="tk7sx"><video id="tk7sx"></video></strike><span id="tk7sx"><video id="tk7sx"></video></span>
          <del id="tk7sx"></del>
          <span id="tk7sx"></span><span id="tk7sx"><dl id="tk7sx"><del id="tk7sx"></del></dl></span>
          <dl id="tk7sx"></dl>